。為什麼要學日文。這是roentgen大大在他的部落格裡提到的一篇文章,我覺得真的寫到我心坎裡了。推薦給大家看看:)

至於我?我為什麼要學日文?同樣,因為愛吧!

其實一切都是因為心中的羅撥魂以及高中參加了漫研社的關係。

從小就看日文的動畫長大,無敵鐵金剛(マジンガーZ)、魔神英雄傳(魔神英雄傳ワタル)、大無敵(グランゾト)、......等,對於這些東西真的是熟到不能再熟了。早先都是中文國語配音的,但是後來到了力霸有聯的卡通台,就開始變成日文配音中文字幕。記得那是時候我用錄影帶錄了好幾套動畫,可惜現在都找不到了Orz...也因為常看,所以對於日文接受的程度就很高,很多簡單的字與詞彙其實那時候大概也都懂。

真正拉我進去這個世界的,算一算是第二次超級機械人大戰G,其實嚴格說起來應該是機械人大戰系列。在玩第二次的時候,正好第四次超級機械人大戰也正好發售,我看著疾風之狼的劇情攻略對照著翻譯的日文,一整個就開心了起來!後來每一款機戰我都有玩,配上語音、還有一股羅撥魂,甚至還會跟著裡面的角色一起放大決、在電視前面吼叫!『ファィヤーブラスター!』『ス-パ-!イノズマ-!キィィィィィクッッッ!』可想而知,有動機、有設備,片假名一下就學好了XD



接著就是幾部動畫:マクロス7『俺の歌を聽け!』與機動武鬥伝Gガンダム『俺のこの手が真っ赤に燃えるぅ!勝利をつかめと轟き叫ぶっ! いくぞっ!ばぁぁぁくれつ!ゴォォォッド!フィンカァァァァァァ!』這幾部我很迷的動畫就不只有片假名了,平假名用量之多讓我不得不開始任真的去面對學習日文這檔事。其實每一部動畫都是用平假名較多,但是這兩部前者因為歌太好聽了,後者因為台詞太熱血了,相較於之前只注意必殺技怎麼吼叫,程度相差太多了。於是就打定決心去念個日文,那時候還沒有unicode補完計畫,只能用櫻花輸入法一個一個打。

高中進入漫研社,那是一個御宅族群聚的地方。那時的社團裡的主流文化就是Otaku段位。於是一群對於日本ACG瘋狂到不行的高中生,就開始會在沈迷之餘稍微討論一下日文;或者是拿著最新一期的天魔、Pure Girl或是田中ユタカ老師的新書討論。記得那時候還有蠻多學長開口就是喜歡用日文,然後取一個日文的筆名。那時候我也開始看new type、電擊Gs等日文雜誌,甚至會買日文漫畫。記得當時不知道為什麼會買了三套純情房東俏房客(ラブひな)一套不拆、一套專門拿來看、一套日文。Orz 

老實說,看原文漫畫就算看不懂也會比別人有優越感。唱日文歌也是一樣。那是一種心理上的驕傲,雖然犧牲了很多金錢與體重(甚至健康),但是這樣的代價換來仰角45度的看漫畫資格,對於當時的我來說非常值得。上課無聊的時候也會開始背一些角的台詞,當然,也是日文。那時候最喜歡的是這個:『交わらざれし命に,今もたらされる剎那の奇跡。時を經て,ここに 融合せし未來への胎動!  義聖劍!  僕は過去を斷ち切る!  散れ!真 神 煉 獄 剎!』

我也不知道為什麼。種種無法歸因的原罪,就統統推給愛吧。

總之,高中開始大量接觸日本的ACG,於是開啟了日文之路。老實說比起英文我更喜歡看日文......很多日文歌(特別是動漫的)即使不懂意思但是還是可以因為有標五十音的關係而把他背起來。唸書都沒有那麼有動力,唉......

我早該去睡覺了,只是一下勾起我好多好多有關過去日子們的回憶,現在一下騷動起來了。未來我依舊會本著血液裡面御宅族得靈魂,繼續追求我所喜愛的東西。或許日文也會繼續陪伴我走下去吧......






arrow
arrow
    全站熱搜

    iemboii 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()